參與討論
Orange、陳查令
討論摘要
不同譯本帶來不同的理解,我們探討了舊約當中救贖主、維護者、伸冤者,與新約中基督教相信的救贖主概念;不只是末世的時候出現,而是現在就與我們同在。在亞洲我們有辯護維權者(律師),為權益被侵害的人發聲,尤其在是香港爭取民主的過程中。某些基督徒對上帝權威的理解不同、會運用經文壓迫其他人,尤其是反同基督徒對同志造成的傷害。約伯正在做見證,被壓迫的聲音將會被聆聽,從不公平的建制中得到解脫救贖。
討論問題
- 你如何理解救贖主、維護者、伸冤者不同的翻譯?
- 你想用甚麼樣的面貌見上帝?全知的上帝看穿我們一切偽裝與本相,你是否能用真實的自己坦然面對上帝?
- 你是否在遇到不公平的事件時埋怨上帝?你是否在堅信自己無辜的同時仍能堅信上帝的同在與恩慈?
- 你是否勇於對抗不公平的勢力?
- 你看過哪些運用經文壓迫他人的事例?
聆聽本集內容
Spotify, https://tinyurl.com/2az65fhp
Apple, https://tinyurl.com/3kvczjsu
Amazon Music, https://tinyurl.com/4vjrvrmh
Google, https://tinyurl.com/2prssar4
Anchor, https://tinyurl.com/et3375ap
關於本集節目 / About this episode
本集是2022年11月6日主日經課集內容,錄音時間:2022年10月29日。本集使用的音樂來自Blue Dot Sessions。
Authors
-
天龍人,努力學習成為傳道人,很高興認識大家。 My name is Orange, I was from Taipei, Taiwan. I am learning to be a Christian minister, very happy to meet you.
View all posts -
芝加哥神學院博士生,聯合基督教會的牧師,來自台灣的酷兒。他擁有台南神學院的道學碩士,以及芝加哥神學院的神學碩士。他的研究專注於經文的詮釋。他的興趣是跨文本酷兒閱讀,後殖民的想像,以及星艦奇航記。 Charing Wei-Jen Chen (he/him) is a doctoral student at Chicago Theological Seminary (IL, US), ordained minister of United Church of Christ (UCC), from Formosa-Taiwan, genderqueer. He earned M.Div. from Tainan Theological College and Seminary (Taiwan) and S.T.M. from Chicago Theological Seminary. His researches focus on Sacred Text Hermeneutical Strategies. Charing’s interests are queering cross-textual readings, postcolonial imaginations, and Star Trek studies.
View all posts