酷兒看 《阿莉芙》 (ALIFU, THE PRINCE/SS)

酷兒看 《阿莉芙》 (ALIFU, THE PRINCE/SS) (Taiwan, 2017)

參與討論 / Contributors

陳查令 黃瀞皓 Tulbus Remaljiz 董晨晧

討論摘要 / Summary

《阿莉芙》的故事描述四位多元性別角色在面對生活與他人關係的煎熬與矛盾。
主角是一名阿莉芙的跨性別女性(Utjung Tjakivalid飾),生理性別為男性,同時也是排灣族頭目的孩子,在台北髮廊工作,同時也在Sherry(陳竹昇飾)經營的變裝酒吧工作,而阿莉芙渴望動變性手術,因此與希望將頭目之位傳給他的父親達卡鬧(胡德夫飾)處得不愉快。
阿莉芙有個女同性戀室友兼同事李佩貞(趙逸嵐飾),在與女友分手後漸漸愛上了阿莉芙。
在阿莉芙工作的酒吧有位變裝皇后,本名叫正哲(鄭人碩飾),阿莉芙對正哲十分傾心,他白天是公務員,有一名從事音樂教師一職的女友安琪(王安琪飾),但正哲並沒有讓女王知道他從事變裝皇后的工作。
酒吧老闆娘Sherry多年來暗戀水電工老吳(吳朋奉飾),兩人的關係一直介於家人和伴侶之間,然而Sherry卻在突然間確診痍臟癌末期,使得老吳也必須正視兩人的關係。

聆聽本集內容 / Content

酷兒看 《阿莉芙》 (ALIFU, THE PRINCE/SS) (Taiwan, 2017)

思考與討論 / Discussion questions

  1. 從電影當中,你看見哪些文化/性別/社會階級符碼在影響著角色們的互動?
  2. 你的信仰團體與處境裡,有些哪多元性別的展現與傳統呢?
  3. 「文化用挪」(Cultural Appropriation) 與 文化誤用(Cultural Misappropriation) 是不是也常出現在你的處境裡?
  4. 在聖經裡,你是否也有看見「變裝」(drag)或「跨性別」(trans-gender)的展演,如:創世記裡約瑟的彩衣,以及馬可福音17 被變裝的耶穌?

延伸資料 / Further reading

《阿莉芙》 (ALIFU, THE PRINCE/SS) (Taiwan, 2017)
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%98%BF%E8%8E%89%E8%8A%99

《阿莉芺》電影預告
https://www.youtube.com/watch?v=aPCkChWZYUo

阿莉芙 (Utjung, 2017) (台灣教會公報) (飾演阿莉芺角色者投書)
https://tcnn.org.tw/archives/25937

Adju阿督音樂節 (Facebook page) (Paiwan, Taiwan)
https://www.facebook.com/AMFAdju

NaviTalk烙|零負評!ADJU阿督音樂節!(2019)
https://www.youtube.com/watch?v=ygN7lMJQRCs

【Yu’fafoinana逐路者】魯凱族同志夫妻的故事:誰說原住民「都是」反對多元成家? (想想, 2015)
https://www.thinkingtaiwan.com/content/3639

性平教育手冊被誤讀 性別團體告真愛聯盟 (苦勞網, 2011)
https://www.coolloud.org.tw/node/61717

關於本集節目 / About this episode
本集內容為信仰與電影專題,錄音時間:2020年7月29日。本集使用的音樂來自
Blue Dot Sessions


文化符碼與族群常規的運用與跨越 (阿莉芺 Alifu, The Prince/ss)
No comments to show.

Authors

  • 陳查令 Charing Chen

    芝加哥神學院博士生,聯合基督教會的牧師,來自台灣的酷兒。他擁有台南神學院的道學碩士,以及芝加哥神學院的神學碩士。他的研究專注於經文的詮釋。他的興趣是跨文本酷兒閱讀,後殖民的想像,以及星艦奇航記。 Charing Wei-Jen Chen (he/him) is a doctoral student at Chicago Theological Seminary (IL, US), ordained minister of United Church of Christ (UCC), from Formosa-Taiwan, genderqueer. He earned M.Div. from Tainan Theological College and Seminary (Taiwan) and S.T.M. from Chicago Theological Seminary. His researches focus on Sacred Text Hermeneutical Strategies. Charing’s interests are queering cross-textual readings, postcolonial imaginations, and Star Trek studies.

    View all posts
  • Remaljiz董晨晧

    Remaljiz 董晨晧,排灣族人,第四代基督徒,是平均兩年換一次工作的標準不務正業「青年」。研究興趣在原住民族多元性別、Adju等相關議題,也常無法自拔的喜愛人類學及社會學相關書籍。

    View all posts
  • Tulbus

    Tulbus,布農族,長老教會菜鳥傳道師,關心社會中每個弱勢的議題,喜歡神學、社會學,以及文學。

    View all posts
  • 雙性戀、第四代基督徒,本業是護理師但對社會及神學議題非常有興趣,現為神學生。

    View all posts

Posted by 陳查令 Charing Wei-Jen Chen

芝加哥神學院博士生,聯合基督教會的牧師,來自台灣的酷兒。他擁有台南神學院的道學碩士,以及芝加哥神學院的神學碩士。他的研究專注於經文的詮釋。他的興趣是跨文本酷兒閱讀,後殖民的想像,以及星艦奇航記。 Charing Wei-Jen Chen (he/him) is a doctoral student at Chicago Theological Seminary (IL, US), ordained minister of United Church of Christ (UCC), from Formosa-Taiwan, genderqueer. He earned M.Div. from Tainan Theological College and Seminary (Taiwan) and S.T.M. from Chicago Theological Seminary. His researches focus on Sacred Text Hermeneutical Strategies. Charing’s interests are queering cross-textual readings, postcolonial imaginations, and Star Trek studies.